Filetrip Logo


Detective Conan & Kindaichi Case Files: Chance Encounter of 2 Great Detectives 1.0



Thumbnail 1 for Detective Conan & Kindaichi Case Files: Chance Encounter of 2 Great Detectives
Thumbnail 2 for Detective Conan & Kindaichi Case Files: Chance Encounter of 2 Great Detectives
Thumbnail 3 for Detective Conan & Kindaichi Case Files: Chance Encounter of 2 Great Detectives
Thumbnail 4 for Detective Conan & Kindaichi Case Files: Chance Encounter of 2 Great Detectives
Thumbnail 5 for Detective Conan & Kindaichi Case Files: Chance Encounter of 2 Great Detectives
Detective Conan & Kindaichi Case Files: Chance Encounter of 2 Great Detectives is a Nintendo DS video game developed by Namco-Bandai Games. Considered by many to be the definitive Conan game, it marks the first occasion that Japan?s two most beloved anime-manga detectives crossed paths.

Originally released in Japan in 2009, years passed with no word of an English localization. Acknowledging it was unlikely that not only this game but most?if not all?future Detective Conan games would similarly never see English releases, we at DCTP decided to try our hand at translating the full game for everyone to enjoy.

The game is played similarly to a visual novel, but with investigation aspects and mini-games incorporated. Players are able to visit various locations at a given time and examine the environments they come across. The game is played from the perspectives of both Edogawa Conan and Kindaichi Hajime at differing points. A typical playthrough of the game will last around 40 hours. The game spans seven chapters, with the seventh and final chapter allowing you to choose to play as either character. The final chapter is meant to be played as both characters to fully complete the game as it plays out very differently depending on the character you have chosen.

The project took hundreds of dedicated hours to put together over a matter of several years. Between disassembling the game data, re-doing all of the graphics and user interface into English, and of course translating the nearly 500 scripts that make up the game?s dialogue, the game has been a challenge for everyone involved. At the onset, we worked on the game between other Conan commitments, but later were able to concentrate the bulk of our efforts on finally making it available to everyone.

After many years of work, we are proud to announce the complete English patch is finally complete and available for download below!

This patch was designed for Meitantei_Conan_and_Kindaichi_Shounen_no_Jikenbo_JPN_NDS-iND (ind-cokin)

Change log (1.0):
comments powered by Disqus